Қанжар

  • admin
  • 04.06.2018
  • 0
  • 0
  • 162
Лермонтовтан аударма

Серігім әрі жарқын, әрі ызғарлы,
Сүйемін асыл болат бұл қанжарды;
Кекке арнап ойшыл грузин соққан сені,
Қайраған еркін черкес бір қаһарлы,
Сыйлаған сені маған бір сал білек,
Қоштасып аттанарда ал белгі деп,
Қан емес, алғаш сенен сорғалаған —
Маржаны қасіреттің — жас мөлтілдеп.
Қара көз қайғы толы жасы іркілген
Кезінде көкірегіме тік үңілген,—
Жүзіндей сенің асыл от шалынған
Бір сөніп нұр сәулесі, бір тірілген.
Белгісі ең махаббаттың маған серік,
Ілестің жолаушыға, үлгі беріп,
Айнымас жаным менің, болат достым,
Өзіңдей, дәл өзіңдей болар берік.

Басқа да өлеңдері

Абай арманы

  • 0
  • 1

«Адасып, алаңдама жол таба алмай,
Берірек түзу жолға шық, қамалмай.
He ғылым жоқ, немесе еңбек те жоқ,
Ең болмаса кеттің ғой мал баға алмай»,

Толық

Қарындасым Марпуға

  • 1
  • 0

Аялаған айдын көл де,
Ұқсап бейне аққуға,
Астанаға келдің сен де,
Қарындасым Марпуға.

Толық

Ақын өлімі туралы аңыз

  • 0
  • 0

Майдан етіп дүние төрін,
Темір, болат қақтап отқа,
Жекпе-жек кеп өмір, өлім,
Соққыласып жатқан жоқ па?

Толық

Пікірлер (0)

Пікір қалдырыңыз


nationalgeographic.kz
ҰБТ(онлайн тест)