Өлең, жыр, ақындар

Жырлама, сұлу, мен барда

  • 30.06.2018
  • 0
  • 1
  • 4431
А. С. Пушкиннен аударма

Тілегім сенен, сұлуым,
Жырлайтын жырды грузин
Мен барында жырлама.
Өртеп жанды алады,
Ол жыр еске салады
Ұмытқанды біржола.
Ол жыр еске салады:
Ұлы сенің әніңді,
Айлы түнді ай дала,
Алыс қалған асықты,
Адыра қалған жастықты,
Қалған қараң айнала.
Мен бір нәзік үреймін,
Тоқсан толғап түлеймін,
Сені көрсем ұмытам...
Бірақ сен ән саласың,
Сүйтіп мазамды аласың,
Ұмытқанды шұбыртам.
Тілегім сенен, сұлуым,
Мен барында, грузин
Қайғылы күйін жырлама.
Өшкенімді жандырма,
Өлгенімді тірілтпе,
Жырлаймын деп улама!



Пікірлер (1)

Аяулым

Өлендер

Пікір қалдырыңыз

Ұлы октябрь

  • 0
  • 0

Талайғы тарих тұрқыңда
Тапты тап жеп қанаумен,
Тапты тап жеп талаумен,
Тапталған тап тарыққан.

Толық

Сен де мен

  • 0
  • 0

Сен бай, мен бір қу кедей,
Сен прозаик, мен ақын.
Сен қандысың мак гүлдей,
Мен қансызбын өлімдей.

Толық

Сабын

  • 0
  • 3

Сақарың еді сексеуіл,
Сабыным, сағызша оралушы.
Сабыннан ырым етуші ек,
Оралсаң, ісім оңалшы.

Толық

Қарап көріңіз