Өлең, жыр, ақындар

Әзәзіл

  • 09.07.2018
  • 0
  • 0
  • 4297
А. С. Пушкиннен аударма

Түнде бұлбұл шырқап ән,
Орман шуы, қыз көзі —
Бәрі жаңа, бәрі сән.
Көрінгенде өмір езі,
Көкке көңіл желпінткен,
Еркіндік, даңқым, сүюім,
Ой қозғаған өнерім,
Қанымды қатты серпілткен,
Сағатын үміт, рақаттың
Көлденең қайғы күңгірттеп,
Кернеген бойын кекті ашу
Әлдеқандай бір дана
Жүрді жасырын маған кеп.
Қайғылы ед біздің ұшырасу:
Заһарлы сөзден, от көзден,
Көлгірсінген күлкіден
Жаныма сауық құйылды у,
Арылмас жауыз жаламен
Алла сырын етті өсек.
Шақырды қызық қиялмен;
Ақындықты көрді жек.
Еркіндік сүю дегеннің
Біріне де сенген жоқ;
Тұрды өмірді мазақтап —
Ешбір затты дүниеден
Есіркейін деген жоқ.



Пікірлер (0)

Пікір қалдырыңыз

Дауыл

  • 0
  • 0

Құздағы қызды көрдің бе,
Ақ киімді сол сұлу
Тұрды толқын үстінде.
Қараңғыда қайнаған

Толық

Жаңылғаным

  • 1
  • 2

Жалғанды «жазықты» деп жамандадым,
Ол жазықтан өзімді амандадым.
Ойладым да отырдым ел табуға,
Заманнан жақсы досты таба алмадым.

Толық

Сеп, сеп, сеп!

  • 0
  • 0

Бозбала:
Жеке - жеке құлданып,
Жеген бізді бай құрсын.
Қыз бала:

Толық

Қарап көріңіз

Басқа да жазбалар