Өлең, жыр, ақындар

Дауыл

  • 30.06.2018
  • 0
  • 0
  • 5602
А. С. Пушкиннен аударма

Құздағы қызды көрдің бе,
Ақ киімді сол сұлу
Тұрды толқын үстінде.
Қараңғыда қайнаған
Сапырылып, аунап су,
Жағасына жармасып,
Толқып теңіз ойнаған,
Кезде тынбай салып шу,
Бұлт дүрлігіп аспанда,
Көк күркіреп, атып жай,
Қызға сәуле шашқанда.
Мезгіл-мезгіл найзағай;
Толқын шуы күрілдеп,
Жоғарылап жел үнін,
Қызбен ойнап дүрілдеп,
Ұшырғанда желегін,
Қайнаған қараңғылықта
Тулап теңіз ол жатса;
Қапталған бозаң бұлтқа
Жарқылдап аспан жай атса;
Осылар міне сұлу-ақ.
Достым, маған нан, бірақ:
Аспаннан, желден, толқыннан
Құздағы қыз сұлуырақ.



Пікірлер (0)

Пікір қалдырыңыз

«Правдаға»

  • 0
  • 2

Азаттықтың дабылы
Аты жақсы «Правда».
Әлемнің нұр маягі,
Ұр дабылды, ұранда!

Толық

Кім десем

  • 1
  • 3

Ай жарық, нұры балқып тұрған түні,
Жарасып, жалтылдасып жұлдыз сыны,
Шағында аңсыз, дыңсыз қыбырлаған,
Дейтін - ақ секілденіп әлдекімі.

Толық

Көңілдің жүгірісі

  • 1
  • 3

Зыр айналып тоқтамай,
Үмітке мініп жүр көңіл.
Қайдағы ойланып жоқтамай,
Қайтсін, таппақ қызыл гүл.

Толық

Қарап көріңіз