Кейде бір ғана сөз адамның ойын өзгертіп, өмірге деген көзқарасын жаңарта алады. Бұл бөлімде түрлі тақырыптағы ұлағатты сөздер, терең мағыналы нақыл сөздер және адамға ой салатын даналық ойлар жинақталған.
Егер сіз өмір, адам, тәрбие, достық, білім туралы әсерлі ұлағатты сөздер іздесеңіз, осы беттен табасыз. Мұнда мазмұнды нақыл сөздер мен қысқа да нұсқа ойлар тұрақты түрде толықтырылып отырады.
Айна — менің ең жақын досым, өйткені мен жылаған кезде ол ешқашан күлмейді.
Ілмектер: айна, дос, нақыл, афоризм, қанатты сөздер Чарли Чаплин
Өшпенділіктің қосалқы жолы — жеккөрушілік.
Ілмектер: жеккөрушілік, Өшпенділік, нақыл, афоризм, қанатты сөздер Эрве Базен
Кез келген Тәуелсіздіктің қайнар көзі — материалдық Тәуелсіздік.
Ілмектер: Тәуелсіздік, нақыл, афоризм, қанатты сөздер Эрве Базен
Өмір қағидаларын меңгергеннен кейін сіздің өміріңіз бақытқа, махаббатқа, еркіндікке, сенімділікке және ақшаға толы болады. Бұл жалған сөздер емес. Өйткені өзіңіздің шексіз əлеуетіңізді білдіруден жəне бай шығармашылық қабілеттеріңізді дамытудан, іштегіні сыртқа шығарып босатудан басқа адамды жігерлендіретін жəне шабыттандыратын ештеңе жоқ, себебі бұл өмірдің қағидаты.
Ілмектер: Нарша Булгакбаев, Өмір, қағидалар, бақыт, махаббат, еркіндік, ақша, сенімділік, шексіздік, байлық, шығармашылық, қабілет, ынта, шабыт, сөз, жалған Нарша Булгакбаев
Білгір мен Дымбілмес емтихан тапсыруға келеді. Алдымен білгір кіреді. Оған қойылған сұрақтар:
Ілмектер: Білгір, Дымбілмес, емтихан
—Суға батып бара жатқан адамды көрсең, не істейсің?
— Арқан жіберіп, құтқарып қаламын.
— Досың пойызбен алыс жолға кетіп бара жатса, не істейсің?
— "Қош бол!" деп шығарып саламын.
— Төбелесіп жатқан балаларды көрсең, не істейсің?
— Татуластырып жіберемін.
— Сүт алуға кезекте тұрған адамдарды көрсең не істейсің?
— Кезекке тұрып, кезегім келгенде сүт сатып аламын.
Бұл жауаптардың бәрін Дымбілмес естіп, өзінше жаттап алады.
— Суға батып бара жатқан адамды көрсең, не істейсің?
— "Қош бол!" деп шығарып саламын.
— Досың пойызбен алыс жолға кетіп бара жатса, не істейсің?
— "Арқан жіберіп", құтқарып қаламын.
— Төбелесіп жатқан балаларды көрсең, не істейсің?
— Кезекке тұрып, кезегім келгенде төбелесемін.
— Сүт алуға кезекте тұрған адамдарды көрсең не істейсің?
— Татуластырып жіберемін.
— Әуре болмасаңызшы, шығарып салмай-ақ қойыңыз.
Ілмектер: қонақ
— О не дегеніңіз! Қонақ шығарып салғанда, мен сондай бір рахаттанып қаламын!
— Ескі пальтомның түймелері үзіліп бітті. Киюге ұят өзі!
Ілмектер: пальто, түйме
— Ештеңе жоқ, ертең сатып әперем.
— Пальто ма?
— Жоқ, түйме әперем.
— Қазір сіз қай газетті ең жақсы деп айтар едіңіз?
Ілмектер: газет
— Әрине, біздің аудандық газет. Ет жеген кезде қолыңды сүртсең, майын жақсы алады. Басқа аудандық газетпен қол сүртсең, қолыңа қара сиясы жұғады. Қол сүртуге біздің газет таптырмайды ғой, таптырмайды.
Бірде қазақ жігіті Францияға бармақшы болады. Бірақ ол француз тілін білмейді екен. Содан досына келіп ақыл сұрайды. Сонда досы:
Ілмектер: Франция, француз тілі
— Оның несі қиын, сөздің басына «ф» әрпін қойып сөйлей бер! — дейді.
Бірер айдан соң әлгі жігіт Франция ұшағынан түсіп жатыр дейді. Содан Париждің көшелерінде ал келіп адасады. Амал жоқ, алғаш кезіккен жігіттен қинала-қинала жөн сұрауына тура келеді:
— Фауырым, фұл фай фөше? — деген екен абдырап. Сөйтсе, әлгі жігіт:
— Фратан, фөзім де філмеймін! — деп жауап қайтарған екен.
Бір қожайын жаңадан алған үй қызметшісіне:
Ілмектер: бай, қожайын, қызметші, дәрігер, анекдот, прикол, әзілдер, Қазақша анекдот, анекдоттар
— Бақшаға барып шалқан жұлып әкел, — деп әмір етеді. Малай шығып кетеді де бірнеше түп шалқан жұлып әкеледі.
— Өй, кеще! «Шалқан жұл» дегенімді — «Шалқанды жұлып әкелсем болды» деп түсінгенің бе?! Жұлған соң оны тазалап жуып, турап, одан соң оған қаймақ құйып, үстіне аскөк сеуіп әкелмейсің бе?!
Сол күні қожайын аяқ-асты ауырып қалады да, малайын дәрігер шақыруға жұмсайды. Кешке қарай бір-ақ оралған қызметші:
— Тапсырмаңыз түгел орындалды. Дәрігер шақырдым. Дәрі-дәрмек алдым, табыт жасауға тапсырыс бердім, зираттан қабір қаздырып қойдым! — депті.
Әрбір шеккен темекі өмірімізді екі сағатқа қысқартады, әрбір ішкен арақ өмірімізді үш сағатқа қысқартады, ал әрбір жұмыс күні өмірімізді сегіз сағатқа қысқартады.
Ілмектер: өмір, темекі, арақ, сағат, жұмыс, анекдот, прикол, әзілдер, Қазақша анекдот, анекдоттар
Бастықтың қабылдауында:
Ілмектер: бастық, жаз, қыз, демалыс
— Мен жазды сондай жек көремін. Күн ысып, терлей бересің, шөлдей бересің....
— Қорықпа, еңбек демалысына сені қыста бірақ жібереміз.
Бір еркек базарда сауда жасап тұр:
Ілмектер: базар
— Мынау не?
— Алма.
— Маған бір келісін беріңіз және әр талын жеке-жеке орап беріңіз.
— Мынау не?
— Жаңғақ.
— Бұдан да бір келі беріңіз және әр талын орап беріңіз.
— Ал мынау не?
— Мейіз ғой, бірақ ол сатылмайды.
Бір бай кешке үйіне келеді. Әйелі:
Ілмектер: бай, адалдық
— Тамақ ішесің бе?
— Не бар?
— Қара уылдырық, бұлғар шарабы, қазы-қарта, жал-жая...
— Шіркін, баяғыдай қара нан мен шай болса ғой...
— Ол үшін елдің еркектері сияқты адал жұмыс істеу керек!
Екі жігіт әңгімесінен:
Ілмектер: жігіт, ағаш, үй
— Білесің бе, ер жігіттің бірінші — ұлы болу керек, екіншіден — үй салу керек, үшіншіден — ағаш отырғызу керек. Сен болсаң, әлі жүрсің.
— Жоғары жақтан көмек болмай тұр.
— Қалайша, қазір Үкімет балалы болғандарға қаржылай қолдау көрсетеді, үй салам дегендерге несие береді дегендей...
— Оны білем, бірақ ондағылар ағаш отырғызғысы келгендерге ешқандай көмек бермейді ғой...
Беделді бір кісінің келіні қыз туады. Бұған көңілі толмаған әлгі кісі перзентхана басшысына телефон шалады:
Ілмектер: перзентхана, бала, немере, келін
— Мен немерем ұл болсын деп едім ғой. Сонша ақшаны сізге не үшін бердім?
— Ашуланбаңыз, ауыстырып береміз...
Билік:
Ілмектер: билік, халық, өмір
— Біз жақсы өмір сүрдік, әлі сүреміз...
Халық:
— Ал біз ше?
Екі жігіттің әңгімесі:
Ілмектер: жігіт, құрылыс, үй
— Сен құрылыста жұмыс істепсің ғой.
— Иә.
— Онда қандай маман болдың?
— Бәрін істейтінмін... Кірпіш тасыдым, цемент тасыдым, құм тасыдым.
— Ол жерден неге шығып кеттің?
— Үйімді салып болдым ғой.
Екі жігіт әңгімелесіп отыр.
Ілмектер: полиция, қауіп
— Егер осы маңда полиция қызметкері жүрсе, онда қауіпсіз жерде жүрмін деп ойла. Ешқандай қорқудың қажеті жоқ
— Неге?
— Өйткені олар өте қауіпті жерде жүре қоймайды.
Жас суретшіге бір әйел келіп:
Ілмектер: суретші
— Менің портретімді салып бергеніңіз үшін қанша доллар сұрайсыз? — деп сұрайды.
— Бір мың доллар.
— Айнытпай саласыз ба?
— Егер айнытпай салсам, бес мың доллар төлейсіз, бикеш.
Әкесі жігіт болып қалған баласына қатты ұрсып жатыр:
Ілмектер: әке, жігіт
— Апыр-ай, бір күннің ішінде, бар болғаны бір күннің ішінде осыншама ақымақтық жасағаныңа таңым бар...
Баласы:
— Несіне таңданасыз? Мен өте ерте тұрамын ғой...
Баласы әкесінен:
Ілмектер: ақша, бала, әке
— Әке, ақша деген немене?
— Ақша деген — қымбат көлік, зәулім сарай, кофе және сұлу қыздар!
— Ал ақша жоқ болса, не болады?
— Ақша жоқ дегеніміз — автобус, жатақхана, қара шай және сенің шешең...
Әскерде:
Ілмектер: әскер
— Бұл жерге келудегі мақсатың не?
— Біріншіден, Отанды қорғау!
— Дұрыс.
— Екіншіден, әскер мені шыңдайды.
— Жақсы.
— Үшіншіден, әскерге барасың ба деп, менен ешкім сұраған жоқ.
Білгім келген сұрақ:
Ілмектер: Социализм, капитализм, жол
— Социализм деген не?
— Бұл — капитализмге апаратын ұзақ жол.
— Білесің бе, сен маған Пушкинді есіме түсіресің.
Ілмектер: ақын, Пушкин
— Е-е, мен де ақынмын, оның үстіне шашым бұйра дегендей...
— Жоқ, атып тастағым келеді...
Әкімшілікке біреу телефон соғады.
Ілмектер: әкімшілік, әкім
— Алло, әкімшілік пе?
— Иә.
— Менің әкім болғым келеді.
— Не айтып тұрсыз? Сіз жынданғансыз ба?
— Сонда есі дұрыстарға әкім болуға болмай ма?
Екі жігіт әңгімесінен:
Ілмектер: жігіт
— Бернард Шоуды білесің бе?
— Білмеймін, бірақ мынауың да Бауыржан-шоу, Шымкент-шоу деген сияқты бірдеме шығар...
Бір байдың әйелі күтуші қызды жұмысынан босатып жібереді. Әлгі қыз есіктен шығып бара жатып, босағадағы жатқан екі итке біраз тиын-тебен тастап кетеді.
Ілмектер: бай, әйел, ит, күтуші
— Мұныңмен не айтпақсың?
— Бұлар мен жуып үлгермеген ыдыс-аяқты жалап, маған үнемі көмектесіп тұрды...
— Жақсы әңгіме жұмыс күнін қысқартады.
Ілмектер: әңгіме, жұмыс
Бүгінгі әңгіме:
Ілмектер: мұнай, бензин
— Мұнайдың бағасы тым арзандап кетті.
— Бірақ бензин өте қымбат қой.
— Бізде бензинді мұнайдан жасамайтын шығар...Әйтпесе арзан болар еді.
- Дональд Трамп
- Дональд Трамп
- Дональд Трамп
- Азамат Төре
Барлық авторлар
Ілмек бойынша іздеу
Мақал-мәтелдер
Қазақша есімдердің тізімі